Catholic Daily Liturgical Guide 04.09.2024
Share
WEDNESDAY, SEPTEMBER 4TH 2024.
TWENTY-SECOND WEEK IN ORDINARY TIME YEAR B.
FIRST READING
“We are God’s fellow workers,’ you are God’s field, God’s building.”
1ST CORINTHIANS 3: 1 – 9
Brethren, I could not address you as spiritual men, but as men of the flesh, as infants in Christ. I fed you with milk, not solid food; for you were not ready for it; and even yet you are not ready, for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh, and behaving like ordinary men? For when one says, “I belong to Paul,” and another, “I belong to Apollos,” are you not merely men? What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you believed, as the Lord assigned to each. I planted, Apollos watered, but God gave the growth. So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth. He who plants and he who waters are equal, and each shall receive his wages according to his labour. For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building.
The Word of the Lord.
RESPONSORIAL PSALM
Psalm 33: 12 – 13, 14 – 15, 20 – 21 (R.) 12b
R/. Blessed the people the Lord has chosen for his heritage.
Blessed the nation whose God is the Lord,
the people he has chosen as his heritage.
From the heavens the Lord looks forth;
he sees all the children of men. R/.
From the place where he dwells he gazes
on all the dwellers on the earth,
he who shapes the hearts of them all,
and considers all their deeds. R/.
Our soul is waiting for the Lord.
He is our help and our shield.
In him do our hearts find joy.
We trust in his holy name. R/.
GOSPEL ACCLAMATION
Luke 4: 18
Alleluia.
The Lord has sent me to preach good news to the poor, to proclaim release to the captives.
Alleluia.
GOSPEL
“I must preach the good news to the other cities also, for I was sent for this purpose.”
LUKE 4: 38 – 44
At that time: Jesus arose and left the synagogue, and entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was ill with a high fever, and they asked him about her. And he stood over her and rebuked the fever, and it left her; and immediately she rose and served them. Now when the sun was setting, all those who had any that were sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them and healed them. And demons also came out of many, crying, “You are the Son of God!” But he rebuked them, and would not allow them to speak, because they knew that he was the Christ. And when it was day he departed and went into a lonely place. And the people sought him and came to him, and would have kept him from leaving them; but he said to them, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other cities also; for I was sent for this purpose.” And he was preaching in the synagogues of Judea.
The Gospel of the Lord.
*Chitatu 4 Gunyana – September;* *Vhiki 22 regore* *Chiverengo chokutanga:* _1 VaKorinde 3,1-9_ _Inzwai chiverengo chinobva mutsamba yokutanga yaPauro kuvaKorinde_ 1 “Kana iniwo, hama dzangu, handina kukwanisa kutaura kwamuri savanhu vana Mweya, asi savanhu venyama uye savacheche muna Kristu. 2 Ndakakurerai nomukaka kwete nesadza, nokuti makanga musati mokwanisana naro. Nyange nazvino wose hamusati mokwanisana naro. 3Chikonzero ndechokuti muchiri vanhu venyama, nokuti kana pachine shanje nokukakavadzana pakati penyu, hamusi vanhu venyama here, muchizvibata savanhuwo zvavo? 4 Ko, kana munhu achiti ndiri waPauro mumwe achiti ndiri waAporosi hamusati muchingova vanhu chete here? 5 Ko, iye Aporosi chiiwo zvake? Pauro chinyi? Varanda. Imi makawana chitendero chenyu nemavari, sokupiwa kwakaitwa mumwe nomumwe wavo. 6 Ini ndakadyara, Aporosi akadiridza, asi Mwari ndiye akaita kuti zvikure. 7 Saka anodyara naanodiridza hapana zvavari, asi Mwari ndiye chete anoita kuti zvikure. 8 Anodyara naanodiridza vakangoenzana. Mumwe nomumwe wavo achagamuchira mubayiro wake sokushanda kwaakaita, nokuti tiri vashandipamwe vaMwari. 9 Imi muri munda waMwari, imba yaMwari.” *Shoko raTenzi.* *Rwiyo rwokutsinhira:* _Nziyo 33,12-13.18-19.20-21. (D – 12)_ *(D) – Vakakomborerwa vanhu vakasarudzwa kuva nhaka yaTenzi.* 12 Rwakakomborerwa rudzi rwakaita TENZI Mwari warwo; vanhu vaakasarudza kuva nhaka yake. 13 TENZI anotarisa pasi ari mudenga, anoona vanhu vose. *(D) – Vakakomborerwa vanhu vakasarudzwa kuva nhaka yaTenzi.* 18 Tarisai muone kuti ziso raTENZI riri pana vanomutya, riri kune vane chitarisiro kumwoyochena wake 19 kuti avanunure kurufu, uye kuti avararamise panguva yenzara. *(D) – Vakakomborerwa vanhu vakasarudzwa kuva nhaka yaTenzi.*20 Tinotarisira muna TENZI, ndiye rubatsiro rwedu nenhoo yedu. 21 Mwoyo yedu inofara naye nokuti tinovimba nezita rake rinoera. *(D) – Vakakomborerwa vanhu vakasarudzwa kuva nhaka yaTenzi.* *Kupemberera Shoko Rakanaka:* _Ruka 4,18_ *Areruya, Areruya*Mweya waTenzi uri pandiri, kuti ndiparidze Shoko Rakanaka kuvarombo. *Areruya.* *Shoko Rakanaka:* _Ruka 4,38-44_ _Inzwai Shoko Rakanaka rakanyorwa naRuka_ 38 Jesu akazosimuka obva pasinagogu ndokundopinda mumba maSimoni. Vambuya vaSimoni vakanga vachirwara kwazvo, muviri wavo uchipinda chando zvikuru. Vakavakumbirira kuna Jesu. 39 Iye akandomira pedyo navo ndokutaurira denda kuti ribve mavari. Denda ndokubva ravasiya. Pakarepo vakabva vasimuka vakavashandira. 40 Kuzoti zuva rovira, vose vaiva navarwere vana matenda akasiyanasiyana, vakauya navo kwaari, iye ndokuisa maoko ake pamusoro pomumwe nomumwe wavo, akavaporesa. 41 Mweya yakaipa yakabuda muvazhinji ichidaidzira ichiti, “Iwe, ndiwe Mwanakomana waMwari.” Asi Jesu akaikarira asingaibvumiri kutaura nokuti yaiziva kuti iyeyu ndiye Kristu wacho. 42 Kuzoti kwaedza Jesu akabvako oenda kunzvimbo isina vanhu. Uzhinji hwavanhu hwakamutsvaka. Vakauya kwaari vachiedza kumudzivisa kuti asabve kwavari. 43 Asi Jesu akati kwavari, “Ndinofanira kuparidzawo shoko rakanaka roumambo hwaMwari kuna mamwe maguta, nokuti ndizvo zvandakatumirwa.” 44 Ndokubva aparidza mumasinagogu eJudhea. *Shoko Rakanaka raTenzi.
*REFLECTION: Laying the Foundation*_September 4, 2024__After Jesus left the synagogue, he entered the house of Simon. Simon’s mother-in-law was afflicted with a severe fever, and they interceded with him about her. He stood over her, rebuked the fever, and it left her. She got up immediately and waited on them. (Luke 4:38–39)_If you wanted to share some important message with a group of people, you would first need to get their attention. This could be done through a variety of means, such as through a charismatic personality, a powerfully moving story, a heroic act of virtue, or anything else that leaves people impressed or even amazed. Once you have their complete attention, you can share the message you want to share. This is what Jesus did in today’s Gospel.Jesus began His public ministry in Nazareth, but the people of his hometown rejected Him from their Synagogue. Therefore, He immediately traveled some 20 miles on foot to Capernaum, a town just north of the Sea of Galilee, where Jesus would spend much of His time. In this first visit to Capernaum, at the beginning of His public ministry, Jesus taught in their Synagogue, cast out a demon, and then went to the home of Simon (who eventually was given the name Peter) to perform His first recorded physical healing in Luke’s Gospel. He cured Simon’s mother-in-law, who suffered from a severe fever. Then, later that evening, many people brought to Jesus the sick and possessed, and Jesus “Laid his hands on each of them and cured them.” He certainly got their attention. And the next morning, as Jesus was preparing to leave Capernaum after this first visit during His public ministry, the people tried to convince Jesus to stay. However, Jesus said to them, “To the other towns also I must proclaim the good news of the Kingdom of God, because for this purpose I have been sent.”Has Jesus ever gotten your complete attention? Though you most likely have never witnessed a miraculous healing first hand or seen a demon being cast out of one who was possessed, Jesus still wants your full attention. He wants you to be so amazed at Him and so impressed by Him that you find yourself seeking Him out so as to be more fully fed by His divine teaching.Some people give their full attention to our Lord after a powerful experience on a retreat. Others are struck by a powerful sermon. And there will be countless other ways by which Jesus has gotten your attention so as to fill you with a desire to listen to Him and be with Him. Such experiences lay a wonderful foundation by which we are continually invited to turn to our Lord. If this is not an experience to which you can relate, then ask yourself the question “Why?” Why haven’t you been amazed by our Lord to the point that you fervently seek Him out so as to listen to His nourishing Word?https://youtu.be/HPvH-9j9v54?si=pbYc2khWE6Oqm_dT*Reflect,* today, upon this initial way by which our Lord got the attention of the people of Capernaum. Though some would eventually turn from Him, many did become faithful followers on account of these personal experiences. Reflect upon any way that you have encountered our Lord powerfully in the past. Have you allowed that experience to become an ongoing motivation for you to seek Him out? And if you cannot point to any such experience, beg our Lord to give you an interior drive to desire more of Him and to be fed by His holy Word and divine presence.*PRAYER:*_My miraculous Lord, I know that You desire my complete attention in life. And I know that I am often distracted by many things that compete with You. Give me the grace I need to become so amazed by You and by Your action in my life that I fervently seek You out so as to be continually nourished by Your holy Word and divine presence in my life. Jesus, I trust in You._