Type to search

Catholic Daily Liturgical Guide 02.04.24

Latest Religion

Catholic Daily Liturgical Guide 02.04.24

Share

ACTS 2: 36 – 41

[On the day of Pentecost,] Peter said to the Jews, “Let all the house of Israel know assuredly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.” Now when they heard this they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, “Brethren, what shall we do?” And Peter said to them, “Repent, and be baptised every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. For the promise is to you and to your children and to all that are far off, every one whom the Lord our God calls to him.” And he testified with many other words and exhorted them, saying, “Save yourselves from this crooked generation.” So those who received his word were baptised, and there were added that day about three thousand souls.

The Word of the Lord.

 
RESPONSORIAL PSALM
Psalm  33: 4 – 5, 18 – 19, 20 and 22 (R.) 5b

R/. His merciful love fills the earth.
Or: 
Alleluia.

The word of the Lord is faithful,
and all his works to be trusted.
The Lord loves justice and right,
and his merciful love fills the earth. R/.

Yes, the Lord’s eyes are on those who fear him,
who hope in his merciful love,
to rescue their souls from death,
to keep them alive in famine. R/.

Our soul is waiting for the LORD.
He is our help and our shield.
May your merciful love be upon us,
as we hope in you, O LORD. R/.

 
ALLELUIA
Psalm 118: 24

Alleluia.
This is the day the Lord has made; let us rejoice in it and be glad.
Alleluia.

GOSPEL
I have seen the Lord and he said these things to me.
JOHN 20: 11 – 18

At that time: Mary stood weeping outside the tomb, and as she wept she stooped to look into the tomb.  And she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet.  They said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.”  Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus.  Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” Supposing him to be the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.” Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Aramaic, “Rabboni!” (which means Teacher).  Jesus said to her, “Do not cling to me, for I have not yet ascended to the Father; but go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”  Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord”and that he had said these things to her.

The Gospel of the Lord

Chipiri 2 Kubvumbi – April;

Chipiri chePasika

Chiverengo chokutanga:
Mabasa 2,36-41

Inzwai chiverengo chinobva mubhuku raMabasa Avapositori
Pazuva rePentekosti Pita akati, 36 “Imba yose
yaIsiraeri ngainyotsoziva kuti Mwari akamuita kuti
ave Tenzi naMesia, iye Jesu uyu wamakaroverera
pamuchinjikwa.”
37Zvino pavakanzwa izvi vakabaiwa mwoyo vakati
kuna Pita, nokuna vamwe vapositori: “Hama, ko
zvino toiteiko?” 38 Pita akati kwavari, “Pindukai
muombekwe mose zvenyu muzita raJesu Kristu,
kuti muregererwe zvitadzo zvenyu. Munobva
magamuchira chipo chaMweya Mutsvene. 39Nokuti
chitsidzo ichocho ndechenyu, navana venyu,
navose vari kure, vose vanodaidzwa naTenzi Mwari
wedu kwaari.”
40 Akapupura namamwe mazwi akawanda
achivakurudzira achiti, “Zviponesei kuchizvarwa
ichi chakakombama.” 41Saizvozvo, avo vakagamuchira shoko rake vakaombekwa, vakabva vawanziridzwa musi iwoyo navanhu vanosvika zviuru
zvitatu.
Shoko raTenzi.

Rwiyo rwokutsinhira:
Nziyo 33,4-5.18-19.20+22. (D – 5)

(D) – Nyika izere nemwoyochena waTENZI
4 Shoko raTENZI rakatendeka,
uye basa rake rose rinoitwa muchokwadi.
5 Anoda ururami noruenzaniso,
nyika izere nemwoyochena, waTENZI.
(D) – Nyika izere nemwoyochena waTENZI
18 Tarisai muone kuti ziso raTENZI riri pana
vanomutya, riri kune vane chitarisiro
kumwoyochena wake
19 kuti avanunure kurufu,
uye kuti avararamise panguva yenzara.
(D) – Nyika izere nemwoyochena waTENZI
20 Tinotarisira muna TENZI,
ndiye rubatsiro rwedu nenhoo yedu.
22 Mwoyochena wenyu ngauve patiri TENZI,
sokutarisira kwatinoita kwamuri.
(D) – Nyika izere nemwoyochena waTENZI

Kupemberera Shoko Rakanaka:
Nziyo 118,24

Areruya, Areruya.
Iri ndiro zuva rakaitwa
naTENZI, ngatifarei kwazvo tipembere mariri.
Areruya

Shoko Rakanaka: Johani 20,11-18

Inzwai Shoko Rakanaka rakanyorwa naJohani
11Maria akamira kunze pedyo neguva achichema.
Paaichema kudaro akakotama achitarisa muguva. 12 Akaona vatumwa vaviri vakapfeka zvichena,
vakagara pakanga pakaradzikwa Jesu, mumwe ari
kumusoro mumwe ari kumakumbo, vakamuti,
13 “Nhai, mudzimai iwe uri kuchemeiko?” Iye
akavati, “Nokuti vatora Tenzi wangu, uye handizivi
kwavamuisa.” 14Achingoti taurei izvi akatendeuka
ndokuona Jesu akamira, asi haana kuziva kuti
ndiJesu.
15 Jesu akati kwaari, “Mudzimai iwe uri kuchemeiko,
uri kutsvaga ani?” Zvaakafunga kuti murimi akati
kwaari, “Changamire, kana murimi mamubvisa,
nditaurirei kwamandomuradzika ndindomutora.”
16 Jesu akati kwaari, “Maria!” Iye akabva atendeuka
akati kwaari nechiHebheru, “Rabhoni,” zvinoreva
kuti, “Mudzidzisi.” 17Jesu akati kwaari, “Usandibate
nokuti handisati ndakwira kuna Baba. Asi enda
kuhama dzangu undoti kwavari, ndiri kuenda kuna
Baba vangu naBaba venyu, kuna Mwari wangu
naMwari wenyu.”
18Maria Magadharena akaenda kuvadzidzi akavaparidza kuti, “Ndaona Tenzi, uye ataura izvi kwandiri.”

Shoko Rakanaka raTenzi.

GOSPEL REFLECTION: Cling to Jesus Now!
April 2, 2024

Jesus said to her, “Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, ‘I am going to my Father and your Father, to my God and your God.’” (John 20:17)

Mary of Magdala was one of the first persons to whom Jesus appeared. She was deeply devoted to Him, especially because of the great mercy He offered her when He forgave her manifest sins and expelled seven demons from her. After He had done that, Mary became a devout follower and was one of the few who remained faithful to Him, even as He hung upon the Cross.

On the first day of the week, the Sunday after the Crucifixion, Mary came to the tomb to anoint Jesus’ body in accord with Jewish custom. But when she arrived, Jesus’ body was gone. And when Jesus appeared to her as she was weeping, she didn’t immediately recognize Him, for He had His new glorified body. But when Jesus spoke her name, Mary, she recognized Him. But rather than embracing her, Jesus said, “Stop holding on to me…” Why would Jesus say this?

Even though Mary’s attachment and devotion to Jesus was beautiful and holy, it wasn’t yet perfected. She wanted her Lord Whom she had come to know and followed. She wanted her former relationship with Jesus to be returned to her. But for this reason, Jesus said, “Stop holding on to me…” Jesus wanted much more. He was telling her that her relationship with Him was soon to change for the better. No longer would He simply be her earthly companion; instead, He would soon live within her, dwell within her very heart, become one with her, and be her Bridegroom for eternity. But this could only happen once Jesus ascended to the Father in Heaven to complete His divine mission of salvation.

At times, we also seek favors from our Lord that are purely temporal. Though we do need to trust Him for “our daily bread,” meaning, for all the basic necessities of life, we must realize that the gifts God wants to give us far surpass anything in this world. The supernatural gift of grace, the gift of the Indwelling of the Most Holy Trinity, the gift of oneness with our Lord is what we are made for and is the end goal and desire of our Lord.

Reflect, today, upon these words Jesus spoke to Mary: “Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father.” But do so with the knowledge that, now, Jesus has indeed ascended to the Father. Therefore, He now invites us all to cling to Him as He reigns in Heaven. Ponder the deep desire in the heart of our Lord that you cling to Him with every fiber of your being. He wants to dwell within you, to become one with you and to transform you in every way. This holy union is now being enjoyed for all eternity by Saint Mary of Magdala, and this same gift is being offered to you. Cling to Him and never let go, for this will be your eternal joy.

PRAYER:
My risen and ascended Lord, You now reign in Heaven in perfect glory and splendor. Draw me into Your glorious life and invite me to cling to You with all my heart. I invite You, dear Lord, to come and make Your dwelling within me so that I can hold on to You forevermore. Jesus, I trust in You.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error

Enjoy our stories? Please spread the word: